banner

资讯中心

了解最新的产品咨询,技术应用和展会信息,请关注官方微信公众号。
二维码
GRAEFF(格拉夫)2026清明节放假通知

2026最新logo0121

公众号头图2

微信图片_20260323102158_3745_26

春和景明,万物萌新,恰逢清明节将至。根据国务院办公厅通知并结合公司实际情况,现将 2026 年清明节放假安排通知如下:

清明节放假时间为4 4 日(星期六)— 4 6 日(星期一),共 3 天,不调休,4 7 日(星期二)正常返岗上班

温馨提醒

1、各部门务必在放假前认真做好安全检查工作,对电器设备、消防设施等进行细致排查,确认电源、门窗已关好,确保安全。

2、清明假期踏青、祭扫人流密集,出行前请合理规划路线,遵守交通规则;同时注意防火、防盗,妥善保管个人财物,确保自身及家庭安全。

清明兼具追思与踏青之意,愿大家在缅怀先辈、寄托哀思的同时,也能走进自然,感受春日生机,度过一个平安、充实的假期。

愿春风送暖,诸事顺意,清明安康!

With the warm spring breeze and bright scenery, all things are thriving. As the Qingming Festival approaches, in accordance with the notice from the General Office of the State Council and combined with the company's actual situation, the 2026 Qingming Festival holiday arrangement is hereby notified as follows:

The Qingming Festival holiday will be from April 4th (Saturday) to April 6th (Monday), totaling 3 days, with no make-up work. Please return to work as usual on April 7th (Tuesday).

Warm Reminders

1. All departments must earnestly conduct a thorough safety inspection before the holiday. Conduct a detailed check of electrical equipment, fire-fighting facilities, and other related items, confirm that power supplies are turned off and doors/windows are properly closed, and ensure full safety.

2. During the Qingming Festival holiday, tourist areas for spring outings and ancestral worship sites will be crowded with people. Please make reasonable travel plans in advance and abide by traffic rules; meanwhile, pay close attention to fire prevention and theft prevention, properly keep your personal belongings, and ensure the safety of yourself and your family.

The Qingming Festival embodies both the meaning of remembrance and spring outings. May you honor the memory of your ancestors and express your sincere condolences, while also stepping into nature to feel the vitality of spring, and have a safe and fulfilling holiday. May the warm spring breeze bring you joy and all things go smoothlyhappy Qingming Festival!

2025 8月尾图_画板 1 副本(1)

图片